逼命催迫,逼得她無(wú)處可逃。
就在這驚懼不安中一腳踩滑了落葉,踩滑了落葉便往山下摔去。
死死地咬住牙關(guān),慌亂中抓住了一塊扎在崖邊的樹(shù)根,摔也不敢喊出一聲來(lái)。
轟隆隆的馬蹄聲由遠(yuǎn)及近,似驚雷乍起,是追兵已驅(qū)馬奔至了頭頂,馬蹄踩下來(lái)的泥塊沿著山崖滾下來(lái),甚至能砸她一身。
那也不敢出聲。
不敢。
斂氣屏息,一雙手死死地抓住樹(shù)根,不敢發(fā)出一丁點(diǎn)兒的動(dòng)靜。
馬聲嘶鳴,上頭的人在說(shuō)話。
一人稟道,“主君,此處不會(huì)有人,沒(méi)有馬也跑不遠(yuǎn),必是去哪里躲了起來(lái)!”
被叫做主君的人默了片刻,片刻后嘆了一聲,“去,掀了這太行,也得把人找出來(lái)?!?
其余人領(lǐng)了命,先后驅(qū)馬四下奔去了,唯有那假謝玄還逗留在上頭,久久都不曾走開(kāi)。
馬蹄踩著崖邊,把枯葉和泥土一起踩了下來(lái),嘩啦啦落了她一頭。
阿磐閉著雙眸,整個(gè)身子都懸在樹(shù)根上,全靠一雙手強(qiáng)撐,不知上頭的人到底什么時(shí)候走,也不知道到底能撐到什么時(shí)候,便只有死死撐著,苦苦熬著。
她想,阿磐,再堅(jiān)持一會(huì)兒吧,為了那個(gè)還不滿周歲的孩子。
你若就此被擄去了趙國(guó),沒(méi)了母親的孩子又該怎么辦呢?
沒(méi)了母親的孩子,就不會(huì)有人待他好。
因而也就忍著。
這日光雖曬得人眩暈,卻沒(méi)什么溫度,奔了一身的薄汗,很快被秋風(fēng)吹了個(gè)透,吹得人發(fā)冷,發(fā)抖。
她心里祈求著,快走吧,快走吧,給她留一分力氣,留一分力氣好活下去。
又驚又懼又絕望,眼淚吧嗒吧嗒地流。
那血淋淋的手抖顫著,手心的血口子火辣辣的疼,幾乎要抓不住,也幾乎就要松開(kāi)了,才聽(tīng)得上頭的人悵悵嘆了一聲,須臾掉轉(zhuǎn)馬頭,總算是打馬走了。
可到底自己也撐不住了。
罷了,罷了。
手一松,不由自主地往下墜去,也不知要墜到哪里。
也許要墜上十余丈,也許要墜上個(gè)幾十丈,最后摔在一堆亂石之中,摔得骨折筋斷,摔成一灘爛泥。
那也都罷了,生死由命,全憑了天意。
干透的落葉與黃色的泥沙一起撲著,嗆著,與她一同在這陡峭的坡上往下墜著,摔著,滾著。
摔得腦中昏沉,撞得耳畔轟鳴,那一塊塊裸露的礫石好似全都硌進(jìn)了皮肉肌骨里。
她知道這時(shí)候最該護(hù)住腦袋,可也不知怎么,本能地就護(hù)住了肚子。
那里抽疼。
疼得她一身的冷汗。
.b